Просмотр резюме

Резюме: "Менеджер со знанием английского"


<< Предыдущая   Следующая >>

E-mail:  artkot7@yahoo.com
Телефон:  ++38 050 962 57 46
 
Должность:  Менеджер со знанием английского
Регион соискателя:  Харьков
Зарплата:  от
Образование:  Высшее
Опыт работы:  больше 5 лет
График работы:  полный день
Резюме "Менеджер со знанием английского":  Коеляров Артем
Тел: ++38 050 962 57 46

ОПЫТ РАБОТЫ
Менеджер ВЭД
04/2012 - Настоящее время ЧАО ПТП "Укрэнергочермет"
- Подготовка и выполнение внешнеэкономических контрактов в рамках Офиса Управления
Проектами (OУП)
- Маркетинговые исследования
- Переговоры с иностранными партнерами
- Подготовка коммерческих предложений и тендерной документации
- Составление международных контрактов.

Координатор проектов
11/2008 – 03/2012 Компания “Эко-Фридж” (проект ЕБРР)
На английском языке:
1. Координация нескольких проектов, выполняемых одновременно
2. Прогнозирование и оперативная помощь в решении текущих проблем
3. Инициирование и ведение корреспонденции с заказчиками
4. Обеспечение выполнения поставленных задач
5. Подготовка отчетов о ходе проекта
6. Участие в обновлении и выпуске технической документации
7. Помощь в изучении и подготовке запросов по доработке изделий на месте
8. Ведение текущей документации, включая перечни текущих вопросов и тд.
9. Организация и проведение совещаний по проектам, включая создание повестки дня
Глава представительства в Украине

09/2002 – 10/2008 Представительство “Зе Солид Тим, ЛЛСи” в Украине (г. Киев)
Главный офис - г. Аплэнд, Калифорния, США
Осуществлял руководство представительством фирмы “Зе Солид Тим, ЛЛСи” в Украине. На этой должности выполнял следующие функциональные обязанности:
- экспортно-импортная деятельность в различных сферах
- менеджмент консалтинг
- создание бизнес-планов и технико-экономических обоснований
- развитие проектов
- маркетинговые исследования
- ведение переговоров, подготовка и подписание контрактов с украинскими и
зарубежными партнерами
- подготовка заказов для украинских и зарубежных производителей
- подбор ключевых подрядчиков и субподрядчиков
- планирование и проведение рекламных кампаний
- создание коммерческих предложений
- обработка запросов на предоставлением информации (RFI) и запросов на
подачу коммерческих предложений (RFP)
- установление методик, корпоративных правил и выработка бизнес-процессов
- набор, обучение, консультирование и мотивирование персонала
- взаимодействие с украинскими и зарубежными представителями власти
- ежедневная отправка отчетов о проделанной работе в главный офис в Калифорнии на английском языке

Достижения:
• успешно выполнил ряд международных контрактов
• разработал несколько бизнес-планов и технико-экономических обоснований, которые повлекли за собой предоставление крупных кредитов и инвестиций со стороны ведущих банков и финансовых учреждений мира
• способствовал росту представительства в Украине

Помощник генерального директора
10/2001 – 09/2002 Представительство компании “Зе Солид Тим, ЛЛСи” в Украине (г. Киев) Главный офис - г. Аплэнд, Калифорния, США
Помогал генеральному директору компании Солид Тим, ЛЛСи в организации работы представительства. После года успешной работы на этой должности, был назначен главой представительства в Украине

Переводчик/Специалист по международным контрактам
01/1998 - 10/2001 Харьковский Машиностроительный
Завод(Харьков, Украина)
Переводил техническую и деловую документацию и переговоры с зарубежными партнерами как в Украине, так и за ее пределами, а также участвовал во многих международных выставках за границей. Кроме того, помог провести переговоры, подготовить и довести до подписания несколько крупных международных контактов
Набирал персонал для перевода объемного пакета технической документации

Переводчик/Специалист по международным контрактам
08/1995 - 12/1997 Компания “Харьковсибинвест”
(Харьков, Украина)
Переводил техническую и деловую документацию и переговоры с иностранными партнерами как в Украине, так и за ее пределами. В обязанности также входило проведение маркетинговых исследований связанных с закупками промышленного оборудования. При моем содействии компания заключила несколько крупных контрактов, которые привели к ее существенному росту

Переводчик
12/1991 - 04/1995 “Агропромаудит” (Харьков, Украина)
Переводил техническую документацию для различных видов оборудования

Помощник главного механика по электрооборудованию
04/1988 - 02/1990
Западно-Сибирское Пароходство (РФ)
Отвечал за работоспособность, ремонт и обслуживание электрического оборудования грузового судна в Заполярье. Благодаря предложенными мной инновационным методам технического обслуживания, надежность электрооборудования судна значительно повысилась.

ЯЗЫКИ
Русский (родной), украинский, английский (свободно), немецкий, турецкий и урду (со словарем)

НАВЫКИ
Составление и редактирование международных контрактов, уверенный пользователь ПК и Интернет, профессиональный устный и письменный перевод, слепая печать
Водительские права категории “B”

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Женат. Дети: сын (12 лет)
Посетил 30 стран мира: США, включая Аляску; Европа, включая Великобританию и Республику Ирландия; Южная Азия; Ближний Восток и Северная Африка.
Размещено/Обновлено: 2018-06-11

Разделы: Офисный персонал, СМИ, лингвистика, Логистика, ВЭД, склад

Ключевые слова: Менеджер со знанием английского

<< Предыдущая   Следующая >>



©2003-2016, Украина, Киев. Создание и сопровождение сайта LND.kiev.ua